O que achou dessa postagem? Conseguiu deduzir a ideia do primeiro capítulo de "O Pequeno Príncipe"? Se não conseguiu, não tem problema. Para ajudar você a entender, aos poucos, todo esse primeiro capítulo, hoje vamos conhecer uma parte muito importante de uma frase, e para a construção de uma ideia:
os pronomes pessoais - os sujeitos da frase.
Mas antes, relembremos o que são os pronomes pessoais em português.
Os pronomes são pequenas palavras extremamente úteis em um discurso, pois tem a função de representar quem fala, ou a quem o orador se remete, ou ainda a respeito de quem o mesmo faz seu discurso. Em resumo, essa palavra muito importante responde à pergunta: "Quem?"
Essa palavrinha varia em número, em gênero, e geralmente é seguida por um verbo que indica a ação de quem está falando. Os pronomes são chamados assim pois substituem o nome daquele ou daquela a quem o texto se refere. Veja os exemplos a seguir:
"Hoje eu tive um dia bastante cansativo. Ao sair de casa para ir para o trabalho, esbarrei com um homem muito mal educado na rua; ele pisou muito forte no meu pé. Você sabia que ele nem se esforçou para se desculpar? Simplesmente seguiu em frente... Então, quando eu já estava chegando no trabalho, encontrei uma antiga colega, e ela sugeriu de nós tomarmos café numa cafeteria próxima, o que foi muito legal. Fazia tempos que eu não a via.
Mas, quando enfim entrei em meu escritório, eu fui bombardeado por imensas pilhas de papeis! Foi exaustivo... Meus colegas de trabalho pareciam tão deprimidos fazendo suas funções. Eles tinham o semblante bastante cansado... Eu só pensava em voltar e reencontrar minha antiga colega na cafeteria... enquanto tentava ignorar a terrível dor no meu pé que persistia em ficar."
Observe como as palavras em negrito (eu, ele, você, ela, nós, eles) se relacionam com os trechos sublinhados (homem mal educado, uma antiga colega, meus colegas de trabalho). As palavras em negrito são o que chamamos de pronomes pessoais. Eles identificam o sujeito da frase, a quem o locutor se refere, de quem fala e também quem está escutando. Nesse exemplo acima, a pessoa que fala se dirige a "você", alguém com quem tem contato. Leia novamente.
Agora que já lembramos o que são os pronomes, vamos pegar um trecho do primeiro capítulo de "O Pequeno Príncipe". Nele, estarão destacados os pronomes pessoais em francês. Sabendo disso, você já pode deduzir que, o que vier após os pronomes deve ser um verbo, e isso já dá uma noção sobre a estrutura das ideias na frase. Veja:
"J’ai montré mon chef-d’œuvre aux grandes personnes et je leur ai demandé si mon dessin leur faisait peur. Elles m’ont répondu: "Pourquoi un chapeau ferait-il peur?" Mon dessin ne représentait pas un chapeau. Il représentait un serpent boa qui digérait un éléphant. J’ai alors dessiné l’intérieur du serpent boa, afin que les grandes personnes puissent comprendre. Elles ont toujours besoin d’explications.
"
Os pronomes pessoais em francês, assim como em português, são divididos em singular e plural:
Singulier
|
Pluriel
|
|
1ª
|
Je
|
Nous
|
2ª
|
Tu
|
Vous
|
3ªs
|
Il
|
Ils
|
Elle
|
Elles
|
|
On
|
A primeira pessoa do singular, "Je", pode ser vista tanto nessa forma, como de maneira abreviada: J'. Isso ocorre por que a próxima palavra começa com uma vogal. Ele corresponde a "Eu". Veja esses exemplos, extraídos das primeiras linhas do trecho acima:
J’ai montré mon chef-d’œuvre aux grandes personnes,
(Eu mostrei minha obra-prima às pessoas grandes,)
et je leur ai demandé si mon dessin leur faisait peur.
(e eu as perguntei se meu desenho causava medo.)
Na segunda frase, a palavra que segue o "Je" começa por uma consoante, por isso ele manteve sua forma.
---
A segunda pessoa do singular é "Tu", e corresponde a "Você", em português. Mas, veja: em francês, "Tu" somente é usado para se referir a pessoas próximas de seu círculo, de maneira informal.
Tu es mon meilleur ami.
(Você é meu melhor amigo.)
---A terceira pessoa do singular, isto é "Ele" e "Ela", em francês são "Il" e "Elle", respectivamente. Esse pronomes são bem fáceis de entender. Veja alguns exemplos:
Il représentait un serpent boa.
(Ele representava uma jiboia.)
Elle a bien besoin
d’être consolée.
(Ela realmente precisa ser consolada.)
---
Existe ainda um outro pronome pessoal na terceira pessoa do singular que o português não tem: "On". Essa palavra é usada de maneira informal também, e não existe tradução exata para ela. Veja:
On disait dans le livre: "Les serpents boas avalent leur proie tout entière, sans la mâcher."
(Dizia no livro: "as jiboias engolem suas presas inteiras, sem mastigar".)
Nesse caso há um sujeito indeterminado
Quand le mystère est trop impressionnant, on n’ose pas désobéir.
(Quando o mistério é impressionante demais, a gente não ousa desobedecer.
ou ...nós não ousamos desobedecer.)
Pode acontecer de uma tradução servir melhor que outra. Às vezes, a expressão "a gente" funciona muito bem. Outra vezes equivale a "nós", ou a "eles". Tudo depende do contexto."On" não é a melhor palavra para se referir a "Nós". Ele é usado quando se fala para pessoas próximas. Essa é a última pessoa do singular.
---
A primeira pessoa do plural é "Nous", e corresponde ao "Nós". Veja:
Nous sommes des roses - dirent les roses.
(Nós somos as rosas - disseram as rosas.)
Esse é fácil, não?
---
A segunda pessoa do plural é "Vous". Esse é o pronome adequado para se referir a pessoas idosas, pessoas importantes, pessoas desconhecidas, com quem não se tem nenhuma intimidade. Pode ser traduzido por "Vocês", "Vós", e também por "Você" (uma pessoa) de forma culta. Veja:
- Que vous êtes belle!
(- Como você é linda!)
O Pequeno Príncipe, aqui, conversa com alguém que acabou de conhecer.
Vous me dérangez!
(Vocês estão me incomodando!)
Mesmo que haja apenas uma pessoa, se se encaixar nessas descrições, o pronome adequado é "Vous".
---
Por fim, a terceira pessoa do plural, isto é, "Ils" e "Elles", que equivalem a "Eles" e "Elas". Esse também é fácil. Veja alguns exemplos:
Elles ont toujours besoin d’explications.
(Elas sempre precisam de explicações.)
Ensuite ils ne peuvent plus bouger,
(Então, eles não podem mais se mover,)
et ils dorment pendant les six mois de leur digestion.
(e eles dormem durante os seis meses de sua digestão.)
Nesse caso, o texto refere-se às jiboias. Em francês, "jiboia" é uma palavra do gênero masculino, por isso o uso de "ils" para se referir a várias jiboias.
---
Sei que isso tudo pode ter soado um pouco confuso, à primeira vista, mas, para expandir seus conhecimentos, vou deixar a seguir o link para um vídeo do canal FR5 no YouTube. Procure escutar algumas vezes com atenção, e entender a pronúncia dos pronomes pessoais. É um vídeo bem curto mas que resume muito bem o que vimos até aqui.
Se você gostou da aula, ou se você tem alguma dúvida sobre algo que não foi mencionado até aqui, sinta-se livre para deixar um comentário!
Au revoir!
Nenhum comentário:
Postar um comentário